SYNERGY Vol. 21 / No. 1 / 2025
Cover
Title
Contents
Editorial
Roxana Ciolaneanu, Esperança Cardeira: Rost and Rosto: Lexicultural (Dis)Similarity in Romanian and Portuguese
Roxana Magdalena Preda: The Word Gen: Evidence from Romanian
Alberto A. Vela-Rodrigo: Form and Structure of Lexical Bundles in Crowdfunding Writing: A Corpus-Driven Analysis
Antonia Cristiana Enache, Marina Luminita Militaru, Alina Maria Seica: Facets of Positive Campaigning in Political Interviews: Authenticity, Humility and Fair Play
Anda Dimitriu: The Road: Translating Cormac Mccarthy into Romanian
Lorena Clara Mihaes: "God's Thumbs!" - Translating Humour in Children's Literature: Karen Cushman's Catherine, Called Birdy
Daria Protopopescu, Nadina Visan: Overlapping and Visibility: Translating Dan Lungu's Sunt O Baba Comunista from Romanian into English
Cristina Elena Gogata: Travelling through the World, Travelling through the Self. Ana Blandiana's Sora Lume - Travel as an Ontological Construction of Identity
Paul Nanu: Récits de voyage roumains sur des espaces culturels inhabituels
Gabriel Nedelea: Identity Discourse and Europeanism in the Romanian Culture of the Second Half of the 19th Century
Carmen Mirzea Vasile, Ana-Maria Barbu, Valentina Cojocaru, Mihaela Cristescu, Elena Irimia, Simona Neagu, Vasile Pais: Aspects Regarding the Use of the Learner Corpus of Romanian (LECOR)
Eleonora Maria Boldojar & Cornelia Patru: Ausbildungsmöglichkeiten zur Professionalisierung angehender DaF-Lehrkräfte in Rumänien. Kontext und Perspektiven
Maria Parasca: Lernplattformen, Videoportale, soziale Netzwerke oder Apps? Zum Lernverhalten Rumänischer DaF-Studierenden
Anca Teodora Serban Oprescu: Transcultural Mirrors. Literary and Cultural Perspectives
Nicoleta Stanca: Jane Austen's Dark Side: Northanger Abbey
Angela Tarantino: Reading Romania: Romanian Literature in the Reading Proposals of Romania Orientale (1988-2023)